LUMIERE LOUIS: (1864-1948) French Pioneer Filmmaker, along with his brother Auguste. T.L.S., Louis Lumiere, one page, Bandol, Var, 5th June 1943, on his Villa Lumen personal printed stationery, to Monsieur Raymond Langlois, "President de la Société d´Encouragement au Progres" ("President of the Society for the Encouragement of Progress"), in French. Lumiere thanks his correspondent, for his letter which he has received and for the documents attached, and states in part `Je me permets, toutefois, une remarque: C´est que dans le projet que contenaient les papiers reçus, je vois figurer encore Monsieur l´Abbé COLIN, de l´Académie des Sciences or, le Chanoine est mort il y a quelques mois. En outre, je me demande pour quel motif, je serai "dégommé" du Comité d´Honneur, dont je faisais partie antérieurement? Il est vrai que j´habite loin, c´est peut-être une raison, mais qui n´atteint pas certains de nos Collègues...´ (Translation: "I would like however to make a remark: in the project contained in the papers received, I see Abbot COLIN, of the Academy of Sciences, still appearing, but the Canon died a few months ago. Furthermore, I wonder for what reason will I be "removed" from the Honorary Committee, of which I was previously a member? It is true that I live far away, this is perhaps a reason, but one that does not affect some of our Colleagues..." About EX
Condition Report
The condition is given at the end of each lot description, noting any faults, and providing a grading as to our opinion of the overall condition.
If you require more specific information, please submit a request using the button below.
LUMIERE LOUIS: (1864-1948) French Pioneer Filmmaker, along with his brother Auguste. T.L.S., Louis Lumiere, one page, Bandol, Var, 5th June 1943, on his Villa Lumen personal printed stationery, to Monsieur Raymond Langlois, "President de la Société d´Encouragement au Progres" ("President of the Society for the Encouragement of Progress"), in French. Lumiere thanks his correspondent, for his letter which he has received and for the documents attached, and states in part `Je me permets, toutefois, une remarque: C´est que dans le projet que contenaient les papiers reçus, je vois figurer encore Monsieur l´Abbé COLIN, de l´Académie des Sciences or, le Chanoine est mort il y a quelques mois. En outre, je me demande pour quel motif, je serai "dégommé" du Comité d´Honneur, dont je faisais partie antérieurement? Il est vrai que j´habite loin, c´est peut-être une raison, mais qui n´atteint pas certains de nos Collègues...´ (Translation: "I would like however to make a remark: in the project contained in the papers received, I see Abbot COLIN, of the Academy of Sciences, still appearing, but the Canon died a few months ago. Furthermore, I wonder for what reason will I be "removed" from the Honorary Committee, of which I was previously a member? It is true that I live far away, this is perhaps a reason, but one that does not affect some of our Colleagues..." About EX
Auction: Autograph Letters, Historical Documents and Manuscripts - Timed Auction, 30th Jan, 2025